Geld, smaak en wijn met Mike Veseth, de wijneconoom

[ad_1]

Invoering

Heeft de prijs invloed op uw perceptie van de kwaliteit van een wijn? Hoe zou het zijn om de wereld rond te reizen om tachtig wijnen te achtervolgen? Waarom heeft de grote verscheidenheid aan wijn een negatieve invloed op uw koopkeuzes? Hoe kunt u waardewijnen identificeren?

In deze aflevering van de podcast Unreserved Wine Talk praten we met Mike Veseth, The Wine Economist, prijswinnende auteur en emeritus hoogleraar van de Universiteit van Tacoma aan Puget Sound in Washington, waar hij internationale politieke economie doceerde.

Jij kan vind de wijnen die we hier hebben besproken.

Hoogtepunten

  • Wat is de rol van economie in het wijnmaken?
  • Hoe kreeg Mike de titel van The Wine Economist?
  • Hoe profiteert u als familiebedrijf van een voordeel in de wijnindustrie?
  • Wat is een van de belangrijkste risico’s die u neemt bij het drinken van het product van amateur-wijnbereiding?
  • Wat moet je verwachten van het lezen van Mike’s boeken?
  • Welke parallellen kun je vinden tussen Around the World in Eighty Wines en Jules Verne inspiratie?
  • Hoe kunt u de “is het de moeite waard” -index gebruiken om waardewijnen te identificeren?
  • Naar welke regio’s moet u letten voor wijnen van grote waarde?
  • Hoe is Beaujolais een Black Friday-wijn?
  • Wat was het concept achter geld, smaak en wijn: het is ingewikkeld?
  • Hoe kan de prijs uw perceptie van kwaliteit beïnvloeden?
  • Waarom heeft de grote verscheidenheid aan wijn een negatieve invloed op uw koopkeuzes?
  • Waarom splitste Mike zijn wijn en professor-persona’s?
  • Waarom is Mike begonnen met WineEconomist.com?
  • Waarom kreeg Mike een staande ovatie in Zuid-Afrika?
  • Wat is het beste wijnadvies dat Mike heeft gekregen?
  • Waarom zou u uw percepties over kurk betwisten?
  • Met wie zou Mike graag een fles wijn kunnen delen?

Begin het gesprek: klik hieronder om deze wijntips te delen




Over Mike Veseth

Econoom Mike Veseth (uitgesproken als VEE-seth) is een autoriteit op de wereldwijde wijnmarkt die de wereld rondreist om wijneconomie te bestuderen en met wijnindustrie-groepen te praten. Hij rapporteert zijn ontdekkingen op deze blog, The Wine Economisten in meer dan een dozijn boeken, waaronder Wine Wars (2011), Extreme wijn (2013) en Geld, smaak en wijn: het is ingewikkeld! (2015). Het nieuwste boek, Rond de wereld in tachtig wijnen, verschijnt in november 2017.

The Wine Economist werd door Gourmand International uitgeroepen tot 2015 ‘Best in the World’ wijnblog. Money Taste en Wine ontvingen de Gourmand International Award 2016 voor het schrijven van de beste wijn ter wereld.

Mike Veseth is tevens emeritus hoogleraar Internationale politieke economie aan de Universiteit van Puget Sound in Tacoma, Washington. Hij is een autoriteit op het gebied van globalisering en de wereldwijde wijnmarkt. Mike werd door de Carnegie Foundation for the Advancement of Teaching benoemd tot Washington Professor of the Year. Zijn boek uit 2005 Globaloney werd door Library Journal geselecteerd als een Best Business Book van 2005. JancisRobinson.com’s jaarlijkse boekbespreking genoemd Wine Wars een wijnboek voor het jaar in 2011.

Middelen

Tag me op Social

Tag me op sociale media als je de aflevering leuk vond:

Dorstig naar meer?

  • Meld je aan voor mijn gratis online wijnvideo-les waar ik je doorheen zal leiden De 5 wijn- en spijsfouten die je diner kunnen verpesten (en hoe je ze voor altijd kunt oplossen!)
  • Doe mee Facebook live video elke tweede woensdag om 19.00 uur oostelijk voor een informeel wijngesprek.
  • Je vindt mijn boeken hier, inclusief Onuitblusbaar: een tipsy zoektocht naar de beste koopjes ter wereld en Rood, Wit en Dronken Allemaal Over: A Wine-Soaked Journey from Grape to Glass.
  • De nieuw audio editie van Rood, Wit en Dronken Allemaal Over is nu beschikbaar Aan Amazon.ca, Amazon.com en andere landspecifieke Amazon-sites; iTunes.ca, iTunes.com en andere landspecifieke iTunes-sites; Audible.ca en Audible.com.

Afschrift en afhaalmaaltijden

Welkom bij aflevering 64!

Je staat vandaag voor een speciale traktatie in dit gesprek met Mike Veseth, bekend als The Wine Economist, en prijswinnende emeritus auteur en professor in Washington. Hij maakte een reis rond de wereld in Tachtig wijnen, in Jules Verne-stijl, om waardevolle wijnen en de verhalen erachter te ontdekken.

Dit gesprek werd voor het eerst uitgezonden in mijn reguliere Facebook-livevideo, dus je hoort me vaak reageren op een opmerking die een van de kijkers heeft gemaakt. Je kunt elke tweede woensdag om 19.00 uur oostelijk deelnemen aan dat gesprek. Als je naar deze podcast luistert op de dag dat deze wordt gepubliceerd, is onze volgende Facebook-chat volgende week – markeer deze in je agenda.

Ik zal een link plaatsen waar je ons volgende woensdag kunt vinden in de show notes, evenals Mike’s website, boeken, social media handvatten en de videoversie van dit gesprek op nataliemaclean.com/64.

Nu terug naar jou. Waarom maakt u van 2020 niet het jaar waarin u zich overweldigd voelt door alle wijnen in de slijterij naar het vertrouwen in elke wijn die u koopt en precies weet welk gerecht er perfect bij past?

Ik kan je daarmee helpen. Meld je aan voor mijn gratis, online video-wijnles de 5 wijn- en spijsfouten die je diner kunnen verpesten (en hoe je ze voor altijd kunt oplossen!)?

Ga naar nataliemaclean.com/class en kies een tijd en datum die voor u werken. Ik kijk ernaar uit je te zien in de klas!

Oké, verder met de show!

U kunt ook kijken naar de video-interview met Mike die bonusinhoud en vragen en antwoorden achter de schermen bevat die niet in deze podcast waren opgenomen.

Nou, daar heb je het! Ik hoop dat je deze chat met Mike Veseth leuk vond.

Dit zijn mijn afhaalrestaurants:

  1. Ik bewonder hoe Mike de wijneconomie toegankelijk maakt, zelfs in die mate dat hij zijn voornaam veranderde om toegankelijker te zijn voor lezers.
  2. Ik ben dol op hoe Mike zijn boek structureerde na de roman Around the World van Jules Verne in 80 dagen, zelfs tot het begin van slechts een paar blokken verwijderd van waar het personage Phileas Fogg begon in Londen, Engeland.
  3. In tegenstelling tot veel andere producten, zelfs landbouwproducten, heeft wijn een unieke planningscyclus, aangezien de wijnstokken niet zeven jaar rijpen. Dat noodzakelijke langetermijnperspectief is de reden waarom er zoveel familiebedrijven zijn.
  4. Mike beschrijft Beaujolais Nouveau als een Black Friday-wijn wanneer wijnboeren het geld krijgen dat ze nodig hebben bij de oogst. Hij maakt ook een groot punt dat Chili bekend staat om zijn waarde is een zegen en een vloek, de laatste omdat lage prijzen niet altijd worden geassocieerd met hoge kwaliteit en het lanceren van premium labels uitdagender maakt.
  5. Ik wil de grootste fout vermijden die Mike zegt te maken: prijs verwarren met kwaliteit. Het is fascinerend dat MRI-onderzoeken laten zien dat de hersenen oplichten voor geluk wanneer mensen te horen krijgen dat de wijn duurder is.
  6. Ik speel absoluut dat spel van hoeveel zou je voor deze wijn met mezelf en anderen betalen om een ​​grotere waardering van waarde te krijgen.

Als je deze aflevering leuk vond, vertel het dan aan een vriend, vooral iemand die geïnteresseerd is in de fascinerende wijntips die Mike deelde. Je vindt links naar de website van Mike, boeken, sociale mediahandvatten, de videoversie van het gesprek en hoe je volgende woensdag op Facebook live bij me kunt zijn in de shownotities op nataliemaclean.com/64.

Tot slot, als je wilt weten waarom rode wijn niet je standaardpaar zou moeten zijn voor veel soorten kaas, neem dan deel aan een gratis online videoklasse op nataliemaclean.com/class.

Je zult volgende week niet willen missen als we met Paul Mabray aan het chatten zijn, die zegt dat de wijnindustrie zich moet aanpassen aan sociale media en nieuwe technologie of geconfronteerd moet worden met digitaal darwinisme. Ontdek wat dat betekent en de implicaties voor u als wijndrinker aanstaande woensdag.

Bedankt dat je de tijd hebt genomen om hier bij me te komen. Ik hoop dat er deze week iets geweldigs in je glas zit, misschien smaakt een wijn twee keer zo duur als hij kost!

Volledig transcript

Natalie (00:02):
Heeft de prijs invloed op uw perceptie van de kwaliteit van een wijn? Hoe zou het zijn om de wereld rond te reizen voor 80 wijnen? Dat is precies wat we gaan leren van onze gast die vanavond live vanuit Washington bij mij komt. Ik ben Natalie MacLean, redacteur van Canada’s grootste site met één beoordeling @ nataliemaclean.com En je bent hier bij ons geweest op de Sunday Sipper club waar we elke zondag om 18:00 Eastern samenkomen. Dat is de tijd van Toronto New York om met de meest fascinerende mensen in de wijnwereld te praten.
Natalie (00:02):

Natalie (02:11):
onze gast vanavond schrijft over de fascinerende kruising van geld, smaak en wijn. Hij heeft meer dan een dozijn boeken gepubliceerd die talloze prijzen hebben gewonnen, waaronder de wijnoorlogen, extreme wijn, geld, smaak en wijn. Het is ingewikkeld. En zijn nieuwste boek over de hele wereld in 80 wijnen, hij is emeritus hoogleraar aan de Universiteit van Tacoma in Puget Sound in Washington, waar hij internationale politieke economie doceerde. En daarvoor verdiende hij zijn Ph.D. in economie van Purdue University. Vandaag staat hij bekend als de wijneconoom en laat me hem hier gewoon brengen en hij komt nu live vanuit Washington bij me wonen. Welkom, Mike Veseth, de wijneconoom. Hallo Natalie. Fantastisch. Goed je hier te hebben Mike. En nu bedoel ik gewoon, je hebt zo’n indrukwekkende achtergrond. Ik heb alleen de hoogtepunten bereikt, de gaten ingevuld en ons misschien iets verteld dat mensen over jou zou verbazen, misschien dat zij het niet van je zouden weten.

Mike (03:28):
Nou, ik vertel mensen waar ik naartoe leid, ik heb een dubbele identiteit. Ik ben echt in de war. Ik verlaat het. Als je naar Amazon of Google gaat en je zoekt naar Michael’s scriptie, de naam die mijn moeder me gaf, maar dan krijg je de professor dit jaar, zijn professor, de man die boeken schrijft over globalisering en een reeks universitaire schoolboeken en enzovoort. En als je dan naar diezelfde plaatsen gaat en je zoekt naar Mike Veseth, dan krijg je me de wijneconoom, de persoon die over wijn schrijft en, en het verschil, de scheiding, de persoonlijkheidsverdeling was eigenlijk heel opzettelijk dat, , toen ik begon te schrijven over wijn, wilde ik dat ik niet alleen voor professoren wilde schrijven. Weet je, er zijn veel academische wijneconomen. Er is een Europese wijn-econoomvereniging en de Amerikaan kronkelt hierover. En ik wilde niet alleen voor hen schrijven. Ik wilde mensen in de branche schrijven zodat consumenten veel feedback konden krijgen. En door een beetje testen ontdekten we dat Michael Veseth niet veel, antwoorden en reacties kreeg. Mensen waren een beetje geïntimideerd door hun professor, maar Mike Veseth. Oh ja, nee. Dus hij komt zo.

Natalie (04:47):
Nou, Mike, ik ben blij dat je erbij bent en Michael is met pensioen voor de avond. Dat is geweldig. Dat is geweldig. Oké, Mike. Ehm, dus nu hebben we het hier eerder over gehad, toen we een kortere video maakten, maar vertel ons alstublieft de wijneconoom. Hoe ben je aan die titel gekomen?

Mike (05:08):
Nou, ik heb geleerd dat er zoiets bestaat als een wijneconoom van een beroemde wijnmaker. Het was lang geleden. Ik, toen mijn vrouw Sue en ik pasgetrouwden waren en het zo lang geleden was dat mensen zonder veel geld een budgetvakantie en Napa Valley konden nemen. Dus dat is wat we deden. We reden van de staat Washington naar Californië en we verbleven in een budgethotel en gaven niet veel geld uit om niet veel geld uit te geven. En op de terugweg op de laatste dag reden we het Silverado-pad op en ik zag deze naam en als ik meer wist over um, wijnen dan zou ik niet herkennen dat het de naam was van een wijnmakerij die daar beroemd om. Het oordeel van Parijs dat eerder was gegaan. Rechtsaf. Dat is alleen, we kwamen langs voor een laatste proefwandeling door de grote Redwood-deuren en er was een kelderrat en de wijnmaker was hier.

Mike (06:04):
Als ik meer over wijn had geweten, zou ik hem hebben gekend. Hij was behoorlijk beroemd, maar ik wist het niet. Dus ik weet het, hij goot de kogel uit de rechtbank en schonk de flessen in en je begon te praten en ik zat daar aan het einde van een lange dag wijnproeven en had problemen met wervelen zonder te morsen. Dus ik was daar mee bezig, stelde deze eenvoudige vragen en hij leerde dat ik een econoom was en plotseling begon hij me zeer serieuze vragen te stellen. Hij wilde meer weten over inflatiepercentages omdat ze in rentetarieven omhoog gingen omdat ze 18 2025 30% waren, enzovoort. En het maakte echt weer een verschil, omdat hij, zijn zaak, veel kapitaalinvesteringen met zich meebracht, veel tijd, tijd voor de wijngaarden, tijd voor het verouderen van het vat. Je wilde echt weten dat wanneer deze wijnen klaar waren, de economie er zou zijn met consumenten, er in een goede situatie zou zijn om het te verkopen? Wat gebeurde er in de economie? Het deel dat ik kende, zou beïnvloeden of zijn wijngeur, wat hij kon doen in termen van het maken van een investering en vat, enzovoort, of wat u zou moeten doen. En toen ik die avond terugkwam in ons budgethotel in Santa Rosa, ging ik zitten en zei: wauw, ik denk dat ik net iets heb geleerd. Ik heb geleerd dat er windeconomie is, dat de wijn een kunst en een ambacht en een wetenschap is, maar het is ook een bedrijf.

Natalie (07:31):
Absoluut Mike. En, weet je, ik zou gewoon zeggen, weet je, aangezien wijnstokken gemiddeld zeven jaar nodig hebben om te rijpen, zo niet langer, moeten mensen in de wijnindustrie echt plannen maken voor de lange termijn. We hebben het zeven jaar geleden. Het is niet zoals de sneaker-stijl van dit jaar. het is alsof beslissingen die u vandaag neemt, uw winst over zeven, 10, 15, 20 jaar vanaf nu zullen beïnvloeden. En, ehm, ik weet het niet als je dit tijdens je reizen tegenkomt, maar ik denk dat dat vaak de reden is waarom familiebedrijven het goed doen in de wijnindustrie. Ik weet dat er veel, zakelijke, je weet wel, overnames en consolidatie zijn, maar nog steeds gezinnen die naar die lange termijn kijken, de economie denk ik dat het in hun voordeel werkt als ze altijd naar die langetermijnvisie kijken.

Mike (08:14):
Oh, het is precies goed. In feite, dat een van de hoofdstukken over de hele wereld in 80 wijnen, het hoofdstuk over Australië, spreekt over het onverwachte belang van familiebedrijven en sommige daarvan, de redenen, waarom dat het geval kan zijn. Dus ik denk dat je helemaal gelijk hebt. Als je kijkt naar andere industrieën van dezelfde grootte, andere wereldwijde industrieën, worden ze niet zo gedomineerd door familiebedrijven als de wijnindustrie. Dat is zeker.

Natalie (08:42):
Nou, dit is het leukste soort economie dat ik ooit ben tegengekomen.

Mike (08:46):
Economie met een glas wijn. Precies.

Natalie (08:49):
Precies. Ik vind het geweldig dat ik een MBA heb gedaan, maar het was alsof economie nog nooit zo leuk was, Mike. Oké, dus Mike, laten we een beetje achtergrondvertelling doen voordat we je boeken induiken. Je fantastische boeken met de beste titels die ik ooit heb gehoord. , laten we beginnen met ons misschien meenemen naar, het, slechtste moment van je wijncarrière. Laten we daar beginnen en dan gaan, we gaan laag en dan gaan we hoog.

Mike (10:02):
Begin onderaan. Huh Precies. Ik ben gelukkig dat ik geen tragedies heb gehad. Ik ben geen wijnmaker, dus ik heb geen vid verloren en zoiets vreselijks is gebeurd. Ik was, denk ik, misschien het ergste persoonlijke moment, zowel beschamend als pijnlijk. Het was een paar jaar geleden en een lokale groep amateur-wijnmakers besloot dat ze een liefdadigheidsevenement zouden organiseren, geld inzamelen voor een goed doel. En ze vroegen me of ik een wijnrechter zou zijn en ik ben geen professionele proever zoals jij. Ik bedoel, ze hadden het je moeten vragen, maar in plaats daarvan vroegen ze het mij. Dus het was geweldig. Onrijpe rechter en amateur-wijnmakers en, en ons team van juryleden, hebben we alles blind geproefd. Ze gingen terug en proefden wat meer. En, en toen we bijvoorbeeld de winter aankondigden, is de wijn die we hebben gekozen de beste. Dit was het beschamende deel.

Mike (10:53):
De beste witte wijn was niet eens gemaakt van groten. Oh, wat figuurt FIPSE. Ja. Ja. Het was goed. Het smaakte naar een Malvasia of zijwaarts, het was met kop en schouders beter dan de andere, maar het was, weet je, mensen keken naar ons alsof we niet echt wisten wat we zouden overdoen, ik kon het me voorstellen, maar niet pijnlijk. Het pijnlijke deel kwam die nacht. We werden allemaal vreselijk ziek. Ik weet dat die amateur wijn, die wijn had, een bacterieel probleem had, en dus kregen we allemaal voedselvergiftiging. En weet je hoe je de nacht doorbrengt met voedselvergiftiging? Slechtste moment.

Natalie (11:45):
Dat is een geweldig verhaal, Mike. Oh mijn god. Een zelfgemaakte wijnwedstrijd beoordelen. Je bent een dappere man. men was toen geweldig. Oké, dus laten we nu hoog gaan. Wat was tot nu toe het hoogtepunt van je wijncarrière? Nou, ik bedoel, ik heb het gehad

Mike (12:18):
veel geweldige momenten. Ik ben echt een persoon. interessant. een boekrecensent begon dit ooit te beoordelen, omdat iedereen net zoveel geluk zou moeten hebben als Mike VeSeth Nice. Waarom zei hij dat? Nee, het is gewoon, het is, het lijkt erop dat ik erin zit, want ik ben blij, blij met wat ik doe en dit is een heel mooi, lieflijk, mijn beste moment was, denk ik het was in 2013 en ik werd uitgenodigd in Zuid-Afrika om de toespraak te houden op zoiets als de veiling van Netter Bert. De [inaudible] is een wijnmakerij op een school in BOSH en de, ze hebben één keer per jaar een veiling en ze, ze kiezen oudere jaargangen uit de beste Zuid-Afrikaanse wijnmakerijen en mensen komen binnen. Het idee is dat de meeste mensen nooit een kans hebben om te proeven een oudere vintage. Dus ze beheren deze dingen en veilen ze via retailers en distributeurs, enzovoort, van over de hele wereld.

Mike (13:16):
En zo krijgt het, krijgt het beste nieuws over Zuid-Afrikaanse wijn waar mensen het kunnen proeven en waarderen. En elk jaar houden ze één toespraak. En dus kreeg ik de toespraak en het was interessant omdat ik zo zenuwachtig was. Ik, weet je, ik ging alles leren wat ik kon over Zuid-Afrika en dit punt en dat, en toen ik aan het einde van de toespraak kwam, volgens wijnliefhebber, die een verslaggever stuurde om erover te vertellen, zei het dat mensen stond op en juichte. En ik denk dat het ding waar ze van houden is dat ik het hen niet vertelde, weet je, dit is wat je moet doen om te zijn. Zodat ik aan het einde ervan opperde dat de wind geweldig was. Ze waren echt geweldig en dat zijn ze ook. Ehm, maar, en, en wat ze moesten doen om te proberen in de rest van de wereld te tekenen voor hun wijnen, is doen wat ze het beste doen, wat een Bri wordt genoemd.

Mike (14:09):

Ben je ooit opgenomen? Dat is een Zuid-Afrikaan, is het een barbecue of barbecue? Ja. Oke. Het is de verbindende kracht in Zuid-Afrika die, dat, zwart en wit en Indiaas en inheems is en iedereen in Zuid-Afrika samenkomt om van je Bri te genieten. , hun nationale dag van eenheid is eigenlijk allemaal een droge dag. En het idee dat ik denk dat het idee dat ik dat zou zien, het ding dat je samenbrengt, is het ding dat je kan helpen voortbewegen. Omdat er bruiden zijn die passen bij witte wijnen en Brian of bij rode wijnen, houdt iedereen van een barbecue of juist. Dus het was een, het was een ontroerend moment. Ik was echt aan het bewegen.

Natalie (14:54):
Oh ja, ja. Dat herinner je je nog. Je herinnert je de dingen die je diep raken en die je diep voelt. , herinnert me ook aan het Argentijnse equivalent van een saddo. Dus ik weet niet of ik dat correct uitspreek, maar ja. Ja. Heel cool. dus laten we nu gaan naar misschien wel het meest memorabele wat iemand over je schrijven heeft gezegd. Ik denk dat je dat hebt gedaan, je hebt al iets gezegd dat echt interessant was, maar is er nog iets dat je hieraan wilde toevoegen? Omdat ik weet dat je veel prijzen hebt gewonnen.

Mike (16:22):
Nee, nee daar. Ik denk, nogmaals, het is, het is een ontroerend ding. , er is een wijnmaker in Zuid-Frankrijk genaamd Caro feely en zij, zij, runt een wijnschool en zij en haar familie hebben een wijngaard en ze schrijft boeken over haar ervaringen. Haar nieuwste glas wordt halfvol glas genoemd en ik denk dat het toch maar uitkomt. Dus, uhm, vroeg ze me een paar jaar geleden om een ​​boekblurb te schrijven voor een van haar boeken, een beetje goedkeuring op de achterkant van de omslag. Dus ik vroeg haar om er een te schrijven, geld proefde de wijn. Het is ingewikkeld. En dus stuurde ze me de flaptekst, en in de flaptekst zei ze dat ze hardop lachte om sommige dingen die ik zei en dat is zo goed. En in de tekst van de e-mail die daarbij hoorde, zei ze dat het haar ook aan het huilen maakte.

Mike (17:14):
Oh, het maakte haar aan het huilen, want hoewel ze in Frankrijk woont, is ze origineel, het is een toestand in Zuid-Afrika. Ze komt oorspronkelijk uit de klimkuru dit, dit prachtige soort afgelegen gebied van Zuid-Afrika. En in feite smaakt geld naar wijn, eindigt het in de achteruitgangploeg met Sue en ik achter in een pick-up die naar een bruid gaat met de sterren boven ons en alles. En ze zei dat haar, mijn beschrijving van die reis aan het einde van het boek, haar zo heimwee had dat ze gewoon huilde. En natuurlijk, dat nogmaals, dat raakt me omdat het ding dat ik misschien op die manier met iemand zou kunnen verbinden, dat is

Natalie (18:02):
je hebt ook al een foto geschilderd achter in een pick-up truck en de sterren en al het andere dat het daar is. Het brengt ons daarheen met die beelden. Dat is, dat is gewoon prachtig. Ehm, goed. dus laten we praten over uw boeken. Laten we, um, beginnen met uw meest recente, Mike? Oh zeker. Oke. Dit is over de hele wereld. 81 wijnen. Uitstekend. Houd het dicht bij je camera daar en ik heb er toch een screenshot van dat ik hier zal zetten. Uitstekend. Dus dit is, uhm, dus we weten over de hele wereld in 80 dagen, klassiek boek. Dus wat is uw mening hierover? Wat is het concept? Wat is het organiserende principe, als je wil? Ik ben voor de langste tijd gefascineerd door boeken.

Mike (18:51):
Neem de lezer mee op reis, want hoewel het idee hier van is dat je de auteur hier doorheen volgt en iets over de wereld ontdekt, lijkt het me dat je altijd echt geïnteresseerd bent in het vinden van iets over jezelf. En ik ben in 80 dagen over de hele wereld opgestaan ​​en de reizen van Gulliver en de oude glorie van Jonathan Reagan en de reisboeken van Mark Twain, ze zijn hier overal. Het is fascinerend. En op een gegeven moment begon ik te beseffen dat Sue en ik ook op onze eigen reis waren, en we ontdekten dingen over de wijnwereld en dergelijke. Daarom ben ik gefascineerd. Geïnspireerd door Jewel’s Verna. Ik besloot zijn reis te maken en te kijken in hoeverre de reis die we hadden gemaakt, in kaart werd gebracht. Maar zodat de zijne bijvoorbeeld begint in Londen op een plaats die de hervormingsclub wordt genoemd. Dus onze reis begint in Londen drie straten verderop en een wijnwinkel genaamd Berry Brothers en Rudd.

Natalie (19:55):
Oh, dat is beroemd in Londen. Ja. Alleen wijn gedurende 400 jaar enzovoort is zo steil, de

Mike (20:02):
start en het eindpunt. En het volgt hem, volgt een Affiliate mist, de juwelen variërend Bureau door, Italië te bekijken door Frankrijk in Italië. Maar dan, wanneer het leven ingewikkeld wordt. affiliates mist moet zo snel als hij kan over de hele wereld. En ik ben meer geïnteresseerd in het verzamelen van verhalen en dit is misschien het grote verschil is dat, uhm, over de hele wereld in 80 dagen w was, ontworpen om dit verhaal te zijn van, man versus, en mannen in technologie versus de natuur en afstand en het idee dat iemand de uitdagingen van, over de wereld bewegen, een technologisch probleem zou kunnen overwinnen. Voor mij, ik, maakte het me een soort van stop en bedenk wat ik probeer te weten te komen over , over wijn in de wereld? En ik eindigde gewoon met de vraag waarom, waarom, waarom is wijn zo belangrijk? Waarom, waarom doet, waarom motiveert en prikkelt en inspireert mensen over de hele wereld dit te doen? Ik hoef de afstand niet te overbruggen. Ik moet verhalen verzamelen die enige waarheid onthullen over het belang en de betekenis van wijn en de mensen voor hun gemeenschappen, voor hun families, voor de wereld.

Natalie (21:24):
Oh, ik ben dol op het concept. Ik hou daarvan. In de voetsporen van een, een klassieke reis, een klassieke roman, het is fantastisch. Eh, wat een geweldig organiserend principe, want je hebt dat nodig om het verhaal bij elkaar te houden. , Vraagt ​​Beverly, eh, oh, dus voordat ik de vraag van Beverly krijg, zegt Elaine Bruce: ik ben hier dol op. Ja, Elaine, uitstekend. Je moet tot het einde hiervan op de hoogte blijven. Elaine, zegt Beverly, hoe lang heb je erover gedaan om dit boek te schrijven?

Mike (21:56):
Oh, V het duurde een, het duurde iets meer dan een jaar om het schrijven van het boek daadwerkelijk gedaan te krijgen. Maar een deel daarvan is dat ik tijdens het reizen veel van mijn gedachten, enzovoort, op mijn blog noteer. De wijneconomen, het is op wijn economist.com. Het, de wijneconomen begonnen als een manier voor mij om ook deze uitwisseling met mensen te hebben, zodat ik ideeën kon uitproberen. , in plaats van ideeën en academische papers te proberen, ideeën uit te proberen, zodat mensen ze kunnen bekritiseren, suggesties kunnen doen, enzovoort. Dus, zodat een groot deel van het schrijven van de ideeën was ontwikkeld en dan is het een kwestie van gaan zitten. en dat, dat pijnlijke proces van daadwerkelijk woorden krijgen op een scherm.

Natalie (22:45):
Ja absoluut. Dus je behandelde je blog of je website, de wine economists.com, bijna als een site voor peer review. De manier waarop academici zouden bijdragen en zeggen, oké, je moet hiernaar kijken, dit verfijnen, deze vraag is onbeantwoord. Dat is fantastisch dat jij,

Mike (23:02):
het werkt echt goed, want als ik een goed idee heb, heb ik erover geleerd. Als ik een goed idee heb, mensen verbeteren, als ik, zoals vaak gebeurt, een vreselijk idee heb, kom ik daar vrij snel achter.

Natalie (23:14):
Heel snel. Ja, net als ik. Ik heb een groep die ik wijnliefhebbers noem voor een betere grammatica en ze zullen me elke keer vertellen dat ik een bungelende deelwoord of een komma misplaatst heb, er is een woedend debat over de Oxford-komma. Hoe dan ook, dat gaat door een konijnenhol. oké, vraagt ​​Laurie, wat is volgens jou Mike de beste wijn? Dat is een grote vraag. Ik weet zeker dat er veel antwoorden zijn, maar waar zou je ons tegenwoordig als wijn-econoom willen wijzen voor de beste wijnwaarden?

Mike (23:46):
Oke. Dus, het beste, nou, er zijn geweldige wijnwaarden uit veel plaatsen. Het is een kwestie van zoeken en steeds meer kijken, kijken. We verwachten ze niet, maar ik bedoel de um, de wijnen uit Chili, bijvoorbeeld, rode wijnen uit Chili hebben een reputatie voor een zeer goede prijs. Het is een, het is eigenlijk een soort, zoals ik er in het boek over sprak, het is bijna een vloek omdat ze graag bekend willen worden. De Chilenen die graag willen dat ik bekend sta voor geweldige wijnen en geweldige waarden. Mensen hebben de neiging ze als grote waarden te beschouwen. de Zuid-Afrikaanse wijnen, sommige, niet zo veel op de markt, sommige zijn verbluffend lekker of Chris die je zou betalen.

Natalie (24:34):
Absoluut. Ik ben er recentelijk tegengekomen dat smaakt naar bijna als een Bordeaux, weet je, het is, en ik beveel ze aan, ze zijn als 25 dollar en ze smaken naar een, als een, zelfs een tweede, derde groei Bordeaux. Het is zo van, wauw. En velen van hen hebben hun voogdij gehad in Bordeaux. Het is, het is ongelooflijk de waarde die daaruit komt. En de verfijning. En toch is het een Zuid-Afrikaanse handtekening die op het spel staat.

Mike (24:59):
Laat me, laat me een stekker stoppen voor de warrants van de staat Washington. Ja graag. Ja, omdat de staat Washington daar is, is er een reden waarom wijnproducenten uit Californië nu meer in Washington investeren omdat ze wijnen maken die je doen denken aan een Napa Valley-wijn, maar die de helft of een derde van de prijs is.

Natalie (25:19):
Rechtsaf. Absoluut. En tot dat punt, Mike, maar hoe zou je een waardewijn beschrijven, Mike?

Mike (25:50):
Oh, ik heb hier een collega, Lee. Hij is, hij is Frans. En toen hij en zijn vrouw, Cynthia House en [inaudible] ga naar een wijnproeverij bij, bij evenementen met mij, ze zullen, hier is, hier is wat ze doen. Ze gaan rond en dan proeven ze de wijn. En ze schrijven niet op, 89 punten of, of ze schrijven op hoeveel ze bereid zouden zijn te betalen. Ik hou daarvan. En dan kijken ze of de prijs lager is dan ze dachten dat ze bereid zouden zijn te betalen. Dus ik noem het de, is het daar de moeite waard?

Natalie (26:25):
Ik hou daarvan. Dat is briljant. Geweldig. Ik ga dat nu doen. Een. Hoeveel zou ik hiervoor betalen? Uitstekend.

Mike (26:34):
Er zijn momenten dat, hoewel de prijs erg hoog is, je die proeft en je denkt, wauw,

Natalie (26:40):
dit is onbetaalbaar. Precies. En mensen zijn daar altijd naar op zoek. Ze doen de QPR, de prijs-kwaliteitverhouding, en er was zelfs een site, ik weet niet of die nog bestaat die dat doet. En ze nemen kwaliteit. Ze nemen de score, die een benadering is en relateren aan de prijs. Maar ik hou van dat concept van hoeveel zou ik hiervoor betalen? Ik hou daarvan. Ik hou ervan., Zoals de hele boetiekwijnen? Ik bedoel, misschien is het gewoon een ja of nee. Wat we in mijn deel van het bedrijf zeggen, is dat wat iemand doet? Je weet wat iemand doet als ze meer geld hebben dan ze weten wat ze moeten doen, maar niet genoeg om een ​​honkbalteam te kopen. Ah, ze begonnen een wijnmakerij, we gaan daar we gaan en dit en dat. Dat vind ik leuk omdat ik vrienden heb die wijnmakerijen zijn begonnen. Ja. Ik heb eigenlijk een vriend die een deel van een honkbalteam bezit. Dus ik, wanneer ik dit werk aan veel mensen vertel,

Mike (29:42):
maar een deel ervan is dat dit neerkomt op een kwestie van waarde die, wanneer, wanneer iemand een boetiekwijnmakerij begint, weet je, ze er hun hart en ziel in hebben en zoals je brengt en, en dus , ze willen worden gevalideerd. Ze willen hebben, hun beslissing zou dit gevalideerd zijn en een hoge prijs instellen omdat mensen prijs verwarren met waarde, kwaliteit. Een hoge prijs instellen is misschien iets dat ze moeten doen voor de economie, maar vaker denk ik dat het iets is dat ze willen doen omdat ze deze status willen hebben, dat ermee verbonden is. En over het idee dat prijs en kwaliteit hetzelfde zijn, dan zouden we dat probleem minder hebben.

Natalie (30:26):
Absoluut. Nou, als ego niet veel dingen in de weg zou zitten, zouden we niet zoveel problemen hebben, maar dat is prima. We zijn hier niet om al deze problemen op te lossen. We zijn hier alleen om te praten over de wijnwereld. Dus als je je gewoon bij ons voegt, ben je hier op de zondagse aparte club. Als je dit gesprek leuk vindt, neem dan even de tijd om het te delen. Voeg een opmerking toe terwijl je deelt want we tekenen volgende week. Als je de herhaling van de video bekijkt, heb je nog steeds de kans om dit te doen voor een persoonlijk ondertekend exemplaar van een van Mike [inaudible] boek dat ons vanavond vergezelt, de wijn economist@thewineeconomist.com. Aan het einde van deze sessie ga ik de winnaar van de wedstrijd van vorige week bekendmaken, een persoonlijk ondertekend exemplaar van het kookboek van de dorpen Vicon. Je wilt ons ook volgen, ja. En om een ​​melding te ontvangen wanneer we elke keer live gaan.

Natalie (31:16):
Oké, dus terug naar wat meer opmerkingen. Enorme fan daarvan. waarom Mike? Weinigen in de kelder in Ontario. Creekside gebroken pers. De rauwe smaken verdubbelen de prijs. Eh, dat is Neil, Steven Andrews. Oh, je bent gewoon verdwenen. Uw opmerking, ze gaan nu te snel voor mij om dit bij te houden. Oke. Um, Steven Andrews. Ja, je hebt het over de megalomane wijnmakerij van John Howard. Dat zou interessant zijn. En, eh, oké. Dus Mike, laten we teruggaan naar je boeken. Wat, is er nog iets dat je ons over de hele wereld over 80 wijnen wilt vertellen? Het is je nieuwste boek. We kunnen over sommige van je andere boeken praten, maar is er nog iets dat je daarover wilt zeggen voordat we het over de andere hebben?

Mike (32:06):
Voor mij is het een verslag van wat echt genoeg is. Het lijkt een fascinerende reis in een gelegenheid om na te denken over alle verschillende manieren waarop wijnen, kunst, mensen beïnvloeden en de wereld over de hele wereld beïnvloeden. En ik zal zeggen dat dit een teaser is voor jou, je kijkers hier, dat Jules Verne in 80 dagen over de hele wereld een verrassende einddraai heeft omdat hij aankomt in Londen en hij denkt dat hij verloren is. We hebben ontdekt dat hij door een speling van het lot helemaal niet heeft verloren. En dus, zo geïnspireerd door dat, over de hele wereld. En 80 wijnen hebben ook een verrassende wending, die ik niet alleen gaf om Jules Verne te imiteren, maar ook om het voor elke lezer mogelijk te maken, ongeacht wat hun wijn is, tevreden te zijn met de conclusie. Dus je leest het boek, neem een ​​kijkje, wacht daarop, wacht erop zoals ze zeggen.

Natalie (33:12):
Dus om bij het begin opnieuw te beginnen en die plaats voor het eerst te kennen, dat is Lord Alfred Tennyson, maar weet je, om door onze zintuigen te reizen, door de wereld waarom dit klinkt als dit jouw boek is. En dan om terug te komen met meer kennis en toch om die zintuiglijke ervaring voor het eerst te kennen, ik, Oh, daar moet ik in graven. Oh mijn god. Oke. So Marie Johnson says, I have had a lot of new world wines that I can’t afford old, can’t afford or old world wines. So is that happening generally? Do you think Mike, that old world wines are becoming more inaccessible to more of us?

Mike (33:54):
Well, no, because it you know, if you look at Bordeaux for example, yeah, everybody looks at the first growths and the second girls and the famous classified growth or dozing, and sure enough, those are very expensive. , I don’t drink those, but once or twice a year, because I have friends that like this year here, those sorts of wine. But in fact, you know, we’re no has 3000 wine producers and, and so there’s, there are different grounds and, and, it seems to be looking at, for example, the sales patterns at Costco, Costco has begun to sell more of them, affordable, more doughs that are now being produced in a more accessible style. And I, so I think that the winemakers in the old world recognize that the market for the very best wines is limited. And it’s not even a drinking market. It’s mostly are collecting some and versus drinking. People are trying to, people compete, people when they present the old word. So it’s a matter of looking for these things and looking to reviewers like you and others to help guide them because there are 3000 producers. What do you know? How do you know what to drink? But, so don’t give up.

Natalie (35:14):
Never. Never give up. Keep going. Dat is het. That’s a great, uh, encouragement. Laurie says, what is Mike’s opinion on expensive wines? Are the prices Brett based on wine reputation, not necessarily the wine itself. So we touched on that a little bit. Anything you want to add to that, Michael?

Mike (35:35):
It’s many of the studies of some people think, well, it must cost so much more to make than an, than less expensive wine. And that’s why it’s so expensive and, and really good wines are really the highest quality does cost more to me, but, but not so much that the price is based on what people will pay more than anything else. And so, um, you know, if, if you’re not if it’s screaming Eagle, I’m not that person who’s going to pay me $800.

Natalie (36:04):
Rechtsaf. You’re not the customer. It’s not mispriced. You’re just not the customer. Oke. Wow. Oh, there are so many great questions coming in so quickly. One is wonderful. What else is there that has the artistry, history, and complexity? Agreed. Elaine, I’m Steven. Andrew says, your book sounds great. I am traveling to discover great wines at good prices that we do not get at home. Lots of fun if you can do it. And Steven is always traveling the world. He’s always logging in from somewhere different. Um, Greg Hughes. There is also, there’s also a region that is cursed like chili. Oh, Dewar. Oh, you mean in the past had a bad reputation. VIN Nieto campaign. Beaujolais comes to mind. All the old world. Ja. People that had to re or regions that had to recover from something, I think even of Germany and the sweet wines, you know, and so on. So how does that impact,

Mike (37:01):
Beaujolais was typecast. Ja. Longest time. They’d be so many people. So many young people especially, you’ve never tried a crew. Beaujolais are really wonderful wines and affordable too. Ja.

Natalie (37:15):
And entirely different from the nouveau, like confuse them and think all Beaujolais must be consumed within six weeks of release. But it’s not true. There’s ageable emotionally that’s released. I’m closer to Easter or April, March timeframe is when that comes out. Rechtsaf.

Mike (37:33):
So, you know, around the world for 80 wines, I talked about Volusia Lei and nouveau and I called nouveau a black Friday. Waarom? Oh, how timely. Why, why? Because it’s a discount. Ja. I think it’s in Canada too. Is that the day that if a retailer can sell enough, there’ll be in the black for the whole year. If they can’t sell enough, well then they’re going to go, go be in the red. And, and for the longest time, what was your lay move? Oh, was that Black Friday wine? One point more than half of all Beaujolais wines were moved out and sell all of those. And often they sold them at a higher price than the Cru. Beaujolais sell all of those. It’d be in the black for the whole year.

Natalie (38:23):
It’s definitely a cashflow crop and Chateaux cashflow. Precies. Ja. Ah, I like that. That’s great., so some of your books are, well, all of them actually have intriguing titles, money, taste in wine. It’s complicated. What was the concept of that one versus around the world? There you go. Love the title, love the concept. What this began,

Mike (38:49):
with the idea that an economist might be able to talk a little bit to consumers about how an economist would buy wine if economists thought about it a little bit. And so, for example, the very first chapter is called the wine drinkers. Biggest mistake. Do you know what that is? Tell us. Price and quality.

Natalie (39:14):
Ah, okay. Okee. There you go.

Mike (39:16):
And so I talk a little bit in here about some of the research about how well, that’s the case and why that’s the case and, and, and how it can lead to all sorts of errors. I point out that, the people, I have friends that when they go to the supermarket to buy wine, but they look for or with what is called shelf talkers slips with the points on them. And sometimes they have points. But I have friends that what they look for is the biggest markdown, you know, $20, but you pay only $12 or something like that. And so they’re, they look at the top number and they see, wow, that must be a really good wine. And they’d looked at the bottom number and they say, ah, okay, so, but you know, if they sold, if you found a car like that, if he were looking for a, used a used car and it said regularly $20,000, but for you only 12,000, you would say, what’s wrong with it?

Mike (40:12):
Ja. I have friends that when they see them, it’s like a trout going after a lure and they’re not themselves from doing that. And part of it is, you had, one of your, commentators earlier on said that they, they, they use the price. Maybe the price informs them of what to expect. And some of the research suggests is that when you see a price like that, your brain, first of all, is always way too busy. You’re always multitasking in that it’s always looking for shortcuts. And so when it sees a price, then it knows that the higher price ought to be justified by higher quality so that it begins to program in, an expectation of higher quality. And when they did these awful, um, I, I’ll say awful only because I would hate to be one these awful MRI studies where they put consumers in an MRI and they put a tube in their mouth and feed them wine and they’d tell them stuff. And when they, when they told them that it was, they took the same wine when they told them it was like a $12 wine there, the liberal part of the brain that shows happiness flowed a little bit. But then a little later when they told him it was a hundred dollar wine, same wine, you know, that they’re really big were it only thought they were happy, but they were actually

Natalie (41:28):
actually, we’re at least chemically who’s not. Money does actually buy,

Mike (41:35):
are very limited. Rechtsaf?

Natalie (41:36):
Geweldig. So why do we fall for this sale deal thing in wine and not on cars? Why don’t we look at the wine that’s on sale and go, what’s wrong with that one or do we,

Mike (41:47):
well, I, I think there are consumers that respond in different ways, tomorrow for example. But, um, I think, I think part of it is that, in other things, many of the things that we buy and we have experience with them where we, we, we know about them. But you know, you’re in a supermarket, there are 2000 different wines and you don’t really know what’s in that bottle or even if it’s, , sometimes if it’s a fine wine, you don’t really know that vintage very well. And so you’re, you’re working in the dark more than you are in a lot of other consumer goods. And so that means that all of this little bit of information is very influential. That’s true. But you’ve got to then overcome this idea that the prices, prices giving you more information than it really is.

Natalie (42:37):
Huh. That’s great. I always say there’s a reason we don’t have orange juice critics. Rechtsaf?

Mike (42:42):
Dat is juist. Dat is juist. Or, , you know, in my, in the supermarkets around here, they’ll often have a clerk that works around to help people make decisions. So I’ll, I’ll wine a steward. And so I think I point out that they don’t actually have milk stewards.

Natalie (42:55):
No, exactly. There’s no one saying buy that cabbage versus that one, you’ll be fine.

Mike (43:02):
That’s what money tastes. The wine started off like this and then end it. It, it talks about to help people guide people through how to think about buying wine in a restaurant or, or hi, whether to invest in wine and so forth. And then in the later chapters, it’s a, I began to think of all the different places where money and taste are involved in, excuse me, wine tasting wine was involved. Then you add money to it. It changes. So

Natalie (43:27):
money changes everything. Oke. Steven Andrew says yes, absolutely. Says in your opinion, Mike, do countries generally set trade barriers for their wines and Canada uses wine to raise taxes so our wine becomes overpriced. Whoa. Deep economics here compared to European countries. Any comment on that?

Mike (43:47):
Oh,, it in general, I would say that the wine trade is relatively free among nations. There, there are trade barriers and so forth. But, um, in the US we have, taxes on imports from other countries and, and Canada has, did you and Canada? I’ve, I’ve been fortunate to, in, I think it was 2015 I spoke to both the Ontario wine growers association and the BC winegrowers association in the same year. No, for you. it’s, it’s the regulations in the domestic market that are the greatest barrier. It seems to me from your wine in general, growing and blossoming the way I would like

Natalie (44:34):
exactly, like the fact that we can get a California wine easier than here in Ontario, then we can, and a BC wine is insane. It’s a grassroots industry anyway, preaching to the converted,

Mike (44:49):
but it’s, it’s, it’s also a complicated,

Natalie (44:51):
yeah. Yeah, it is. Okee. Alan Cameron, if Mike Rawan, he’d be a 99. The Gretzky of your guests, 100 is reserved for God. So you’re not going to get that. But you’ve got a very high score tonight. They don’t usually rate guests. Oke. So let us turn now. I can’t believe how fast this has gone, which is a testament to how interesting you are Mike. What I’m calling the lightning round. Oke. Okee. So these are a series of quick questions and short answers because we just love getting tips and advice as we come to the finish line here. So what is the best piece of white advice you’ve ever received? Mike?

Mike (45:37):
Know Myself. Trust thyself.

Natalie (45:40):
Precies. Oke. What’s the one thing you were wrong about perhaps as it relates to wine?

Mike (45:49):
Oh, I think I’ve been wrong about a lot of things, so, but, but one thing that I think I was wrong about that a lot of other people were, it’s cork closures. I think a dozen years ago I kind of wrote off the cork and I thought, well, you know, old screw caps are getting better and, and the synthetics and so forth, but cork, the amount of research and, and change that there has been done in order to improve court closures. Now they didn’t get, something called the helix screw. Cork in this, no, I haven’t. Google helix, cork and it, so it solves even that last problem. Now I’m a pork taint, even in less expensive. Quartz is virtually eliminated in the world and so pork is back. And because it’s a natural product, I’m glad that it’s back. I have nothing against, the other things. But so I wrote off for without knowing, without appreciating how much the court producers would invest to resolve their errors and how much people love court. I am

Natalie (46:59):
glad to hear that. I need to re-examine my own misperceptions or hangover perceptions of cork. Thank you for that. , what’s the most useful wine gadget you’ve ever come across?

Mike (47:11):
Oh, I’m not a big fan of gadgets for me, but, but if a friend of mine earlier this year showed me some gizmo where you take a wine bottle and you put a thing in it and you put it up, harass upside down, and you flip it over, Oh, it gurgles back over. And so air rated wine goes back in. The original bottle wasn’t very expensive. And I could taste the difference. So I’ve got a gadget.

Natalie (47:37):
Okay, that’s good. If you could share a bottle of wine with any person outside of the wine world, living or dead, who would that be?

Mike (47:47):
Outside of the wine world? Maybe Twain, because he traveled to some of these places, are, or jewels Vern. He can show us. I think that would be it. Ja.

Natalie (47:58):
Hm. Excellent. Do you could put up a billboard in downtown Toronto or Seattle, wherever. What would it say?

Mike (48:06):
Well, if it’s in Toronto, it’s easy. The Q a once, Oh, well many great VQ wines and Ontario and, and I, I’d love to see that, that industry explode.

Natalie (48:22):
Fantastic. And finally, what’s the most interesting question you’ve ever been asked? Because I’m collecting them.

Mike (48:30):
Oh, the most interesting question I’ve ever been in. I guess it must be this one because,

Natalie (48:37):
okay. So that’s sort of circular, but that’s fine. That’s great. Oke. Mike, as we wrap up our conversation, is there anything we have not covered that you’d like to mention right now?

Mike (48:49):
I just want to say how much I have enjoyed this and, and you correctly. And I’m, I’m looking forward to reading, , when the program is over reading the comments, your viewers have left.

Natalie (49:00):
Absoluut. Thank you so much, Mike, because we will, as they post their comments, you know, we’ll, you and I will both dive in there and answer unanswered questions, comment and so on. That’s part of the ongoing conversation that happens just not tonight, but you know, as the week goes on. And that always makes it great for everyone who’s here tonight. And so how can people best find you online?

Mike (49:24):
Well, you go to wine economist.com yep. Write to me at mike@thewineeconomists.com. Oke. Are you on Twitter as well? I’m on Twitter @mikeveseth.

Natalie (49:36):
Excellent. Mike, this has been a fantastic conversation. Thank you so much for all of the insider tips. Uh, there’s just so many I’m going to take away and do myself from, you know, how much would I pay for this wine to look again at cork? Um, the whole gamut. It’s been very valuable. Thank you so much for all of your insights. All right, so we’ll say good night for now, but uh, we will be in touch again. You should be a repeat guest for sure. Oke. Bye for now. Okay, bye. Bye.

Opmerkingen

opmerkingen



[ad_2]

Source link